OC 3, OC 3 Plus
59686700 (08/23)
59686700 (08/23)
Перед первым использованием устройства необходимо ознакомиться с данными указаниями по технике безопасности и оригинальным руководством по эксплуатации. Действовать в соответствии с ними. Сохранять обе брошюры для дальнейшего пользования или для следующего владельца.
Указание относительно непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым травмам или к смерти.
Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым травмам или к смерти.
Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких травм.
Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой материальный ущерб.
Запрещено прикасаться к штепсельной вилке и розетке мокрыми руками.
Опасность взрыва. Не заряжать аккумуляторы, не подлежащие повторной зарядке.
Не использовать зарядное устройство во взрывоопасной среде.
Запрещено вставлять токопроводящие предметы, такие как отвертки и т. п., в зарядное гнездо устройства.
Заряжать устройство только с помощью оригинального зарядного устройства, входящего в комплект поставки или разрешенного к использованию компанией KÄRCHER.
Защищать сетевой кабель от высоких температур, острых краев, масла и подвижных частей устройства.
Не вскрывать зарядное устройство. Поручать выполнение ремонта только специалистам.
Зарядное устройство использовать только для зарядки разрешенных видов аккумуляторных блоков.
Поврежденное зарядное устройство вместе с зарядным кабелем необходимо сразу же заменить оригинальной деталью.
Устройство имеет электрические компоненты, поэтому его нельзя мыть под проточной водой.
Нельзя выполнять непрерывную зарядку аккумуляторного блока дольше 24 часов.
Не использовать зарядное устройство во влажном или загрязненном состоянии.
Не закрывать вентиляционные отверстия зарядного устройства.
Не извлекать штепсельную вилку из розетки за сетевой шнур.
Не переносить/транспортировать устройство за сетевой кабель.
Опасность короткого замыкания. Защищать контакты держателя аккумулятора от металлических деталей.
Использовать и хранить зарядное устройство только в сухих помещениях.
Запрещено вставлять токопроводящие предметы, такие как отвертки и т. п., в зарядное гнездо устройства.
Не подвергать аккумулятор воздействию прямых солнечных лучей, тепла или огня.
Это устройство содержит аккумуляторы, которые не являются сменными.
Не относится к устройствам со сменным аккумуляторным картриджем
Устройство не предназначено для использования детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не ознакомленными с этими инструкциями.
Лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лица, не обладающие необходимым опытом и знаниями, могут использовать устройство только в том случае, если они находятся под надлежащим присмотром или прошли инструктаж компетентного лица относительно безопасного использования оборудования и осознают возможные риски.
Не разрешать детям играть с устройством.
Следить за тем, чтобы дети не играли с устройством.
Использовать устройство только по назначению. Учитывать местные особенности и при работе с устройством следить за третьими лицами, находящимися поблизости, особенно детьми.
В опасных зона (например, на заправках) соблюдать соответствующие правила техники безопасности. Запрещено эксплуатировать устройство во взрывоопасных помещениях.
Не направлять струю на предметы, содержащие вредные для здоровья вещества (например, асбест).
Опасность травмирования. Не направлять струю в глаза.
Не использовать прибор, если он ранее падал и имеет признаки повреждения или негерметичности.
Эксплуатировать и хранить устройство только в соответствии с описанием и рисунком.
Запрещается оставлять работающее устройство без присмотра.
Для обеспечения устойчивости ставить устройство на ровное прочное основание.
Опасность несчастных случаев и повреждений вследствие опрокидывания устройства. Перед проведением любых работ с устройством или на нем необходимо принять устойчивое положение.
Запрещается добавлять в воду моющие средства или другие добавки!
Повреждение устройства. Запрещено заливать в бак для воды растворители, жидкости, содержащие растворители, или неразбавленные кислоты (например, моющие средства, бензин, разбавители красок и ацетон).
Повреждение устройства вследствие сухого хода. Включать устройство только в том случае, если в баке для воды есть вода.
Не разрешается эксплуатация устройства при температуре ниже 0 °C.
Использовать данное устройство очистки под низким давлением исключительно в домашнем хозяйстве.
Устройство очистки под низким давлением предназначено для мойки машин, автомобилей, инструментов, фасадов, террас, садового инвентаря, домашних животных и т.д. с помощью струи воды под низким давлением без добавления моющих средств.
Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды.
Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Работы по очистке, в результате которых образуется сточная вода, содержащая масла, например, промывка двигателя, мойка днища, должны производиться только на моечных площадках с маслоотделителем.
Работы с моющими средствами должны проводиться только на водонепроницаемых рабочих поверхностях с подключением к бытовой канализации. Не допускать попадания моющих средств в водоемы или почву.
Забор воды из открытых водоемов в некоторых странах не разрешен.
Указания по компонентам (REACH)Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH
Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства.
Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com.
Комплектация устройства указана на упаковке. При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство.
Отсутствующие или измененные предохранительные устройства
Предохранительные устройства предназначены для вашей защиты.
Запрещено изменять предохранительные устройства или пренебрегать ими.
Выключатель устройства препятствует непреднамеренной работе устройства.
Если рычаг ручного пистолета-распылителя отпускается, манометрический выключатель отключает насос, подача струи воды под низким давлением прекращается. При нажатии на рычаг насос снова включается.
При чрезмерном напряжении в сети, защитный автомат двигателя отключает устройство.
Заряжать аккумуляторный блок только с помощью оригинального зарядного устройства, входящего в комплект поставки или разрешенного к использованию компанией KÄRCHER. |
В данной инструкции по эксплуатации приведено описание устройства с максимальной комплектацией. Комплектация отличается в зависимости от модели (см. упаковку).
* опция
аккумулятор заряжается. | |
Аккумулятор полностью заряжен. | |
Предупреждение о небольшом напряжении аккумулятора (оставшееся время работы прибл. 2 минуты). | |
Аккумулятор разряжен. Устройство выключается или не включается. | |
Сработал автомат защиты электродвигателя (см. главу Помощь при неисправностях). |
Поставить устройство на ровную поверхность.
Зарядить аккумулятор.
Во время зарядки мигает индикатор состояния зарядки. Когда аккумулятор полностью заряжен, индикатор горит непрерывно. Продолжительность зарядки см. в главе Технические характеристики.
Загрязнения, содержащиеся в воде
Повреждение насоса и принадлежностей
Заполнять бак только чистой водой.
Убедиться, что всасывается только чистая вода.
Неправильное водоснабжение
Повреждение устройства
Не заливать моющие средства, средства для защиты растений или другие добавки в бак для воды.
Не погружать устройство в воду.
Снять бак для воды для заполнения.
Откинуть ручку для переноски устройства в сторону.
Потянуть бак для воды вертикально вверх.
Открыть крышку и заполнить бак для воды.
Установить бак для воды на устройство.
Следить за тем, чтобы шланг низкого давления был расположен в пазу и не был зажат.
Потянуть бак для воды вертикально вверх.
Извлечь открыватель клапана с помощью патрубка для подключения всасывающего шланга или подходящих клещей.
Насадить патрубок для подключения всасывающего шланга на фильтр тонкой очистки.
Извлечь фильтр тонкой очистки с помощью патрубка для подключения всасывающего шланга или подходящих клещей.
Отсоединить фильтр тонкой очистки от патрубка для подключения всасывающего шланга.
Вставить патрубок для подключения всасывающего шланга в устройство и зафиксировать его, повернув на 90°.
Поместить всасывающий шланг со встроенным фильтром в источник воды (например, в ведро для воды).
Потеря открывателя клапана и фильтра тонкой очистки
Эксплуатация устройства невозможна
Хранить открыватель клапана и фильтр тонкой очистки в отсеке для хранения.
Перед использованием установить открыватель клапана и фильтр тонкой очистки вместе с баком для воды. Убедиться, что штифт открывателя клапана направлен вверх.
Сухой ход насоса
Повреждение устройства
Если устройство не создает давления в течение 2 минут, выключить устройство и следовать инструкциям в главе Помощь при неисправностях.
Нажать выключатель устройства.
Нажать рычаг пистолета-распылителя.
Прибл. за 2 минуты до истечения рабочего времени (см. главу Технические характеристики) индикатор состояния зарядки начинает мигать.
Сопло конического распыления предназначено для бережной очистки шерсти и лап или очень чувствительных элементов.
Разбрызгиваемая струя
Травмирование глаз и органов слуха
Не направляйте струю разбрызгиваемой жидкости в глаза или уши.
Установить сопло конического распыления.
Несоблюдение паспорта безопасности
Серьезный вред здоровью из-за неправильного использования чистящего средства.
Соблюдать паспорт безопасности производителя моющего средства, в частности указания относительно средств индивидуальной защиты.
Неправильное водоснабжение
Повреждение устройства
Не заливать моющие средства, средства для защиты растений или другие добавки в бак для воды.
Моющее средство экономно распылить на сухую поверхность и дать ему подействовать (не высыхать).
Смыть отделившуюся грязь струей низкого давления.
Повреждение поверхностей из-за загрязненной универсальной щетки
Повреждения окрашенных поверхностей
Перед использованием убедиться, что универсальная щетка не содержит грязи или других частиц.
Установить универсальную щетку.
Отпустить рычаг пистолета-распылителя.
Если устройство не используется в течение прибл. 5 минут, оно автоматически отключается.
Снять бак или отсоединить всасывающий шланг.
Включить устройство.
Нажимать на рычаг пистолета-разбрызгивателя до тех пор, пока не прекратится выход воды.
Отпустить рычаг пистолета-распылителя.
Полностью опорожнить бак.
При необходимости вновь установить фильтр тонкой очистки и открыватель клапана. Убедиться, что штифт открывателя клапана направлен вверх.
Опасность получения травм и повреждений
Во время транспортировки учитывать вес устройства.
Во время транспортировки соблюдать правила перевозки опасных грузов.
Высоко поднять прибор за ручку и перенести.
Зафиксировать прибор от смещения и опрокидывания.
Несоблюдение веса
Опасность получения травм и повреждений
Во время хранения учитывать вес устройства.
Поставить устройство на ровной поверхности.
Хранить устройство в пределах допустимой температуры окружающей среды (см. главу Технические характеристики).
Опасность замерзания
Не полностью опорожненные устройства могут быть повреждены при воздействии мороза.
Полностью опорожнить устройство и принадлежности.
Защитить устройство от мороза.
Опорожнить устройство (см. главу Завершение режима работы).
Касание токоведущих частей
Травмирование из-за поражения электрическим током
Перед проведением любых работ на устройстве выключить устройство и отсоединить его от зарядного устройства.
Регулярно выполнять очистку открывателя клапана и фильтра тонкой очистки.
Материальный ущерб из-за неправильной очистки
Следить за тем, чтобы открыватель клапана и фильтр тонкой очистки не повредились.
Потянуть бак для воды вертикально вверх.
Извлечь открыватель клапана с помощью патрубка для подключения всасывающего шланга или подходящих клещей.
Насадить патрубок для подключения всасывающего шланга на фильтр тонкой очистки.
Извлечь фильтр тонкой очистки с помощью патрубка для подключения всасывающего шланга или подходящих клещей.
Промыть открыватель клапана и фильтр тонкой очистки под проточной водой.
Установить фильтр тонкой очистки и открыватель клапана. Убедиться, что штифт открывателя клапана направлен вверх.
Касание токоведущих частей
Травмирование из-за поражения электрическим током
Перед проведением любых работ на устройстве выключить устройство и отсоединить его от зарядного устройства.
Работы по ремонту и с электрическими компонентами поручать только авторизованной сервисной службе.
Зачастую неисправности имеют простые причины, поэтому с помощью следующего обзора их можно устранить самостоятельно. В случае сомнения или возникновения не описанных здесь неисправностей следует обращаться в авторизованную сервисную службу.
Устройство не работает
Причина:
Слишком низкий уровень заряда аккумулятора.
Способ устранения:
Проверить уровень заряда аккумулятора или зарядить аккумулятор.
Причина:
Двигатель перегружен или сработал автомат защиты электродвигателя.
Способ устранения:
Выключить устройство.
Включить устройство и ввести в эксплуатацию.
Причина:
Температура окружающей среды выходит за пределы допустимого диапазона (см. главу Технические характеристики), сработал автомат защиты электродвигателя.
Способ устранения:
Выключить устройство.
Дать устройству остыть/нагреться.
Включить устройство и ввести в эксплуатацию.
Если неисправность появляется многократно, поручить проверку устройства сервисной службе.
Давление в устройстве не создается
Способ устранения:
Убедитесь, что в баке или резервуаре для воды находится достаточно воды.
Очистить открыватель клапана и фильтр тонкой очистки (см. главу Очистка открывателя клапана/фильтра тонкой очистки).
Убедиться, что открыватель клапана вставлен штифтом наверх.
Сильные перепады давления
Способ устранения:
Очистить сопло: иголкой удалить загрязнения из отверстия сопла и промыть ее спереди водой.
Убедиться, что в баке или резервуаре для воды находится достаточно воды.
Устройство негерметично
Способ устранения:
Незначительная негерметичность устройства обусловлена техническими особенностями. При сильной негерметичности обратиться в авторизованную сервисную службу.
В каждой стране действуют соответствующие условия гарантии, установленные нашей дочерней сбытовой компанией. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственном браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие, или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.
Дополнительную информацию можно найти на сайте: www.kaercher.com/dealersearch
Подключение к электросети / аккумулятор | |
Номинальное напряжение аккумулятора | 6 V |
Номинальная мощность устройства | 45 W |
Степень защиты | IPX4 |
Класс защиты | III |
Зарядное устройство | |
Сетевое напряжение зарядного устройства | 100-240 V |
Выходное напряжение | 9,5 V |
Выходной ток | 0,6 A |
Фаза | 1 ~ |
Частота | 50-60 Hz |
Рабочие характеристики устройства | |
Время зарядки разряженного аккумулятора | 3 |
Время работы с полностью заряженным аккумулятором | 15 min |
Рабочее давление | 0,5 MPa |
Объем бака для чистой воды | 4 l |
Высота всасывания (макс.) | 0,5 m |
Температура окружающей среды | 0-40 °C |
Размеры и вес | |
Длина | 236 mm |
Ширина | 277 mm |
Высота | 201 mm |
Вес (с принадлежностями) | 6,2 kg |
Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-79 | |
Уровень звукового давления LpA | 69 dB(A) |
Погрешность KpA | 3 dB(A) |
Уровень звуковой мощности LWA Погрешность KWA | 84 dB(A) |
Подключение к электросети / аккумулятор | |
Номинальное напряжение аккумулятора | 6 V |
Номинальная мощность устройства | 45 W |
Степень защиты | IPX4 |
Класс защиты | III |
Зарядное устройство | |
Сетевое напряжение зарядного устройства | 100-240 V |
Выходное напряжение | 9,5 V |
Выходной ток | 0,6 A |
Фаза | 1 ~ |
Частота | 50-60 Hz |
Рабочие характеристики устройства | |
Время зарядки разряженного аккумулятора | 3 |
Время работы с полностью заряженным аккумулятором | 15 min |
Рабочее давление | 0,5 MPa |
Объем бака для чистой воды | 7 l |
Высота всасывания (макс.) | 0,5 m |
Температура окружающей среды | 0-40 °C |
Размеры и вес | |
Длина | 236 mm |
Ширина | 283 mm |
Высота | 361 mm |
Вес (с принадлежностями) | 9,3 kg |
Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-79 | |
Уровень звукового давления LpA | 69 dB(A) |
Погрешность KpA | 3 dB(A) |
Уровень звуковой мощности LWA Погрешность KWA | 84 dB(A) |
Настоящим заявляем, что концепция, конструкция и исполнение указанной ниже машины отвечают соответствующим основным требованиям директив ЕС по безопасности и охране здоровья. При любых изменениях машины, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу.
Изделие: Mobile Outdoor Cleaner
Тип: 1.680-xxx
Действующие директивы ЕС2014/35/ЕС
2014/30/EС
2011/65/EС
2009/125/ЕС
2000/14/ЕС
Применяемый(-ые) регламент(-ы)2019/1782
Примененные гармонизированные стандартыEN 60335-1
EN 60335-2-54
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 61558-1
EN 61558-2-16
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN IEC 63000: 2018
EN 50563
Примененный метод оценки соответствия2000/14/ЕС: Приложение V
Уровень звуковой мощности дБ(A)OC 3
Измерено: 81
Гарантировано: 84
Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по доверенности Правления.
Лицо, ответственное за ведение документации:
Ш. Райзер (S. Reiser)
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28–40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
г. Винненден, 01.01.2021